Parodia virală japoneză a „Rain On Me” a lui Lady Gaga și Ariana Grande, explicată

Parodia virală japoneză a „Rain On Me” a lui Lady Gaga și Ariana Grande, explicată
Parodia virală japoneză a „Rain On Me” a lui Lady Gaga și Ariana Grande, explicată
Anonim

Naomi Watanabe, una dintre cele mai faimoase comediante și figuri de divertisment din Japonia, a atins 16 milioane de vizionări pe YouTube cu parodia ei emblematică „Rain on Me”.

Cântărețele „Rain on Me” Ariana Grande și Lady Gaga au câștigat cea mai bună colaborare, cea mai bună fotografie și melodia anului la MTV Video Music Awards 2020. Duo-ul a obținut șapte nominalizări pe cont propriu, inclusiv videoclipul anului. Cu toate acestea, hit-ul lor continuă să devină viral, mai ales în Asia.

Recordul optimist cu un concept de imagini cosmice i-a captivat pe ascultătorii pop cu succes. Direcția artistică merită recunoaștere pentru cât de bine se potrivesc imaginile cu sensul piesei: la începutul videoclipului Lady Gaga este pe jos cu niște răni și plouă cuțite, o modalitate foarte bună de a relaționa durerea cu ploaia. Gaga are o accidentare, dar continuă să danseze, asta înseamnă „continuă, în ciuda dificultăților”. Un mesaj atât de profund ar putea fi replicat doar de profesioniști, cum ar fi animatorul și actrița japoneză Naomi Watanabe și toată echipa ei.

Fondatorul de succes al mărcii de îmbrăcăminte inclusiv pentru corp „Punyus”, Watanabe și-a dat identitatea Lady Gaga, în timp ce colegul ei, Yuriyan Retriever, o faimoasă dansatoare japoneză, s-a îmbrăcat în Ariana Grande. Ambii au ajuns să fie dansatori extraordinari. Dăruirea și timpul necesar pentru a învăța toate acele mișcări de dans și ținutele sunt uluitoare. Pare o parodie film pentru filmare a videoclipului real.

Videoclipul muzical este o piesă de artă, deoarece toate machiajul, coregrafia, scenele, calitatea camerei și efectele speciale sunt foarte asemănătoare cu cea originală. Daisuke Ninomiya a făcut o treabă excelentă în regia acestei parodie care include referințe japoneze precum un Dango tricolor -un dulce pe bază de orez, foarte popular la festivalurile din Japonia-, înfipt în coapsa lui Watanabe, înlocuind cuțitul din piciorul lui Gaga pe „ Plouă pe Mine”. În versiunea lui Naomi, sunt dulciuri japoneze care cad din cer, ea scoate gustarea din picior și o mănâncă, ceea ce face scena absolut hilară.

Parodie japoneză
Parodie japoneză

Watanabe este o artistă obișnuită să deseneze zâmbete pe fețele spectatorilor ei, câștigând inimile oamenilor cu glume și carisma extraordinară.

Actrița nu își folosește greutatea ca material de comedie, ceea ce este un pas uriaș într-o industrie atât de strictă cu imaginea femeilor. Munca lui Watanabe se concentrează pe talentul ei și nu pe felul în care arată. Încrederea ei și atitudinea ei pozitivă sunt un exemplu minunat pentru ceilalți de iubire de sine și împuternicire.

Cunoscută drept Beyoncé a Japoniei, Watanabe a fost lăudată ca fiind cea mai bună interpretă. Cu toate acestea, după ce visele ei s-au împlinit în țara natală, Naomi s-a simțit pregătită să accepte noi provocări. Din acest motiv, talentata interpretă a mers la New York pentru a învăța un nou mod de a se exprima.

„Dacă ai voință, poți face orice”, a spus Naomi în timpul unui interviu pentru NHK World-Japan. Personalitatea ei deschisă și plină de aer începe să fie bine primită și în SUA, Parodia ei „Rain on Me” este atât de bine realizată încât Lady Gaga a observat-o și și-a exprimat dragostea față de munca lui Naomi: „Love this!!!” Gaga a scris pe Twitter etichetându-l pe Watanabe. Celebrul comediant și actriță japoneză a răspuns laudelor lui Gaga cu un faimos tip japonez folosit în manga și anime pentru a exprima entuziasmul și fangirl față de o stea.

Watanabe s-a referit și la actrița A Star is Born cu titlul onorific „Sama”, care este folosit pentru a vorbi despre o persoană foarte importantă și respectată. În japoneză, adăugarea „Sama” la un nume de familie, în acest caz, poate însemna și admirația Naomii pentru succesul și traiectoria lui Gaga ca artist. „Te iubesc desu”, a spus cu o Sakura (o floare roz moale care înflorește în sezonul de primăvară în Japonia) și un emoji cu inimă strălucitoare.

Interacțiunea dintre ambele femei emblematice, una binecunoscută în partea de est și ceal altă foarte recunoscută în vest este un exemplu excelent de profesionalism care promovează mișcarea Femeile Sprijin Femeile. Putem găsi întotdeauna o mulțime de motive pentru a rămâne uniți și pentru a-i inspira pe alții.

"Dacă te iubești pe tine însuți, poți încerca orice, câștigi încredere în tine. Mă iubesc!" a adăugat Watanabe pentru unul dintre cele mai faimoase programe de știri japoneze NHK. Mesajul ei este clar: poți fi amuzant fără a fi nepoliticos sau a-ți sublinia propriile puncte slabe. Un adevărat comedian poate răspândi bucurie cu bunătate și respect.

Lady Gaga și Naomi Watanabe lucrează împreună în viitorul apropiat? Să sperăm că da!

Recomandat: