De ce sunt supărați activiștii asiatici pe Tina Fey?

Cuprins:

De ce sunt supărați activiștii asiatici pe Tina Fey?
De ce sunt supărați activiștii asiatici pe Tina Fey?
Anonim

Tina Fey are o bază largă și loială de fani și un CV la Hollywood pe care mulți sunt invidioși. Ea a găsit succes la Saturday Night Live, a scris un film care a devenit un clasic pentru milioane și a creat mai multe emisiuni de televiziune de succes. Cu toate acestea, recent, evenimentele din știri au scos la iveală faptul că unii nu au fost întotdeauna mulțumiți de portretizarea de către comediantă a anumitor etnii în munca ei.

În timp ce mulți se concentrează pe dependența ei de stereotipurile homosexualilor și negrilor, recenta creștere a crimelor motivate de ură împotriva asiaticilor i-a determinat pe activiști și susținători să pună sub o atenție atentă interpretarea lui Fey a personajelor Asain. Proiectele ei au fost supuse la microscop, iar rezultatele au fost neliniștitoare pentru unii dintre fanii ei.

Mulți activiști și creatori de rețele sociale consideră că Fey a depins în mod obișnuit de batjocură de BIPOC în munca ei, în special de asiatici, de prea mult timp. Nu numai că proiectele ei recente, cum ar fi The Unbreakable Kimmy Schmidt, au căzut sub control, dar mulți se întreabă dacă Fey a trecut sau nu peste linie în lucrările ei anterioare, cum ar fi Saturday Night Live, 30 Rock, sau opera ei magistrală, filmul Mean Girls.

Să trecem în revistă munca Tinei Fey și să vedem de ce unii nu sunt mulțumiți de felul în care scrie personaje asiatice.

7 „30 Rock”

Știrea a devenit virală în 2020, când, în mijlocul rebeliunii George Floyd, Tina Fey a cerut ca NBCUniversal și toate aplicațiile de streaming să elimine din circulație episoadele din sitcomul ei de succes 30 Rock, din cauza scenelor care implicau utilizarea blackface. În timp ce unii fani au fost fericiți de eliminarea celor patru episoade, alții au subliniat o inconsecvență grotescă în standardele lui Fey. Acest lucru se datorează faptului că Fey nu făcuse nimic pentru a se împaca cu nicio altă rasă, în special cu asiaticii, care au fost de multe ori doar glumele lui Fey. Mai mulți activiști au accesat Twitter pentru a sublinia inconsecvența ei.

6 „Fete rele”

Cea mai evidentă inconsecvență din acțiunile lui Fey este portretizarea femeilor asiatice în cel mai popular film al ei. În Mean Girls, femeile asiatice sunt portretizate ca fiind aceste ființe hipersexuale care există pentru plăcerea bărbaților albi. Acesta este cunoscut sub numele de stereotipul „doamna dragon”, în care un personaj asiatic feminin va fi portretizat ca o prostituată sau ceva asemănător cu o prostituată, care de multe ori poate vorbi doar într-o engleză stricăcioasă și există doar pentru plăcerea bărbaților albi. S-ar putea să recunoașteți acest stereotip din filme atunci când personajul spune lucruri precum „Eu sunt atât de excitat!” sau „Te iubesc de mult timp!”

5 Problema ei „Toate numele asiatice sună la fel”

Dacă cineva ar spune „toți asiaticii seamănă”, acea persoană, în mod corespunzător, va fi etichetată drept rasistă. Același lucru poate fi spus dacă cineva ar spune ceva de genul „toate numele asiatice sună la fel”, deoarece ambele afirmații ignoră diferențele culturale și nuanțele care fac Asia atât de incredibil de diversă etnic. Când a scris și a pregătit personaje asiatice, Fey a făcut greșeala de a combina nume din diferite etnii. În Mean Girls, unele dintre personajele asiatice aveau nume care amestecau și combinau prenume și nume de familie japoneze și vietnameze, iar ea a făcut aceeași greșeală în The Unbreakable Kimmy Schmidt când personajele aveau nume care amestecau coreeană și chineză. Aceasta este doar o problemă cu care a întâlnit Fey cu personajele ei asiatice din acel spectacol. Lista de nemulțumiri pe care activiștii asiatici le au împotriva lui Fey pentru acea emisiune este oarecum uluitoare.

4 Utilizarea feței galbene la „Unbreakable Kimmy Schmidt”

Într-un episod din Kimmy Schmidt, Titus (un personaj negru și stereotip gay) joacă o piesă în care se îmbracă în fața galbenă ca o gheișă. Piesa este pichetată de activiști și protestatari asiatici care cer anularea piesei. Titus își dă seama în cele din urmă ce face doar după ce se află în mod constant online, făcând ca episodul să fie mai degrabă o gamă de cultură a anulării online decât o poziție împotriva urii asiatice.

3 Dong

Împreună cu episodul plictisitor al piesei, Kimmy Schmidt s-a confruntat cu reacții din cauza unuia dintre personajele centrale ale serialului, Dong (da, ea a scris într-adevăr un personaj asiatic pe nume Dong). Dong ar trebui să fie un imigrant vietnamez, care lucrează într-un restaurant chinezesc și este interpretat de un actor american coreean Ki Hong Lee. Există multe de despachetat în acea singură propoziție, totuși, este important de reținut că a fost o mare problemă când Kimmy și Dong au început o relație unul cu celăl alt. Cuplurile interrasiale sunt încă prea rare la Hollywood, în special cele care implică un bărbat asiatic cu o femeie albă.

2 Portretul asiaticilor nu este singurul lucru rasist din „Kimmy Schmidt”

În timp ce oamenii arată spre Dong și episodul cu fața galbenă, Fey s-a trezit, de asemenea, controlată pentru portretul stereotip al nativilor americani din show. Co-starul serialului, Jane Krakowski, o interpretează pe Jaqueline, un personaj care învață să-și îmbrățișeze moștenirea nativă, însă problema este că Krakowski este și blond și alb.

1 Nicio scuze de la Fey încă

De la controversă, Fey nu și-a dat scuze publice, nu a spus nimic despre inconsecvența ei între problema ei cu blackface, ci despre acceptarea ei de a folosi asiaticii ca punchline și nu arată nicio intenție de a scoate episoade din Kimmy Schmidt așa cum a făcut cu 30 Stâncă. Asiaticii și activiștii anti-rasi consideră că tăcerea ei vorbește mai tare decât ar putea orice cuvânt. Cu cât Fey ignoră mai mult timp aceste solicitări la responsabilitate, cu atât mai multe punți arde cu publicul non-alb.

Recomandat: